Welcome to LangTechCameroon.info

  • If you want to quickly download the Cameroon Keyboard, click here!
  • If you are more interested in appropriate fonts for Cameroonian languages, click here.
  • Si vous désirez vite télécharger le Clavier camerounais, cliquez ici!
  • Si vous vous intéressez plus aux polices pour les langues camerounaises, cliquez ici.
Posted in English, French | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Version 4 of the Cameroon Keyboard for Android is now available!

Using the Globe Key

One of the major changes in version 4 is the “globe” key. The globe key now allows you to easily jump to other keyboards you have on your device.

To switch from the Cameroon Keyboard to the next virtual keyboard, tap the globe key.

To return to the Cameroon Keyboard, try tapping the globe key, long-pressing the globe key, or long-pressing on the space bar. If this doesn’t work, consult their documentation.

Note: Some keyboards may require you enable keyboard switching.

We had a major bug that made the keyboard unusable on more recent versions of Android (9-11), but it seems to be resolved now as of version 4.0.2. If you downloaded version 4.0.0, I recommend that you update immediately.

La version 4 du clavier camerounais pour Android est maintenant disponible !

L’un des principaux changements de la version 4 est la touche “globe”. La touche “globe” vous permet désormais de passer facilement à d’autres claviers que vous avez sur votre appareil.

Pour passer du clavier camerounais au clavier virtuel suivant, appuyez sur la touche “globe”.

Pour revenir au clavier camerounais, essayez de taper sur la touche “globe”, d’appuyer longuement sur la touche “globe” ou d’appuyer longuement sur la barre d’espace. Si cela ne fonctionne pas, consultez leur documentation.

Note : Certains claviers peuvent nécessiter que vous activiez la commutation de clavier.

Nous avions un bogue majeur qui rendait le clavier inutilisable sur les versions plus récentes d’Android (9-11), mais il semble être résolu maintenant à partir de la version 4.0.2. Si vous avez téléchargé la version 4.0.0, je vous recommande de faire une mise à jour immédiatement.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

PrimaryLines Literacy Font

Sauter vers le français ->

We’ve got some wonderful news! If you have been looking for a way to add primer lines to your literacy materials, PrimaryLines is here! With this font you can add primer lines to teach writing skills in languages that use Cameroonian characters and many others.

Click here to download!

eng

PrimaryLines : une police pour l’alphabétisation

Nous avons de merveilleuses nouvelles ! Si vous avez cherché un moyen d’ajouter des lignes d’amorces à votre matériel d’alphabétisation. PrimaryLines est là ! Avec cette police, vous pouvez facilement ajouter des lignes pour faciliter l’enseignement des langues qui utilisent des caractères camerounais et beaucoup d’autres.

Cliquez ici pour le téléchargez!

fre

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Cameroon Keyboard for Android

The Cameroon keyboard is now available for free for Android!
To install the Cameroon Keyboard for Android, click on the icon below:

ic_launcherAndroid Cameroon Keyboard

If you like it, please rate it and add a review! If you have problems, please contact me at Keyboards_Cameroon@sil.org and I will try to help.

Clavier camerounais pour Androïde

Le Clavier Camerounais est desormais disponible gratuitement pour Android !

Pour installer le Clavier camerounais pour Android, cliquez sur l’icône ci-dessus :

ic_launcherClavier Camerounais Android

Si vous le souhaitez, veuillez nous donner 5 etoiles sur Play Store noter et ajouter un remargue ! Si vous avez des problèmes, veuillez me contacter au Keyboards_Cameroon@sil.org et je vais essayer de vous aider.

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

SayMore

En tant que préparateur des documents relatifs à l’organisation et au fonctionnement de langue, vous accumulez rapidement un grand nombre d’enregistrements source et de modification basés sur eux. Vous devez gérer ces enregistrements, documenter le consentement éclairé, transcrire, traduire, entrer des métadonnées et, enfin, soumettre à une archive numérique. En cours de route, vous devez garder tous ces fichiers bien organisés et étiquetés.
Vous aurez envie de garder une trace des objectifs du projet afin d’émerger avec la couverture souhaitée dans des domaines tels que le genre, la spontanéité et les rôles sociaux de l’orateur. Vous aurez besoin d’aide pour suivre l’emplacement de chaque session dans votre flux de travail. Ainsi, SayMore peut vous aider à faire tout cela.

En résumé, SayMore est un outil qui vous aide à organiser, transcrire, et archiver du vidéo, de l’audio, des images et divers autres fichiers avec leurs métadonnées.

Voila le site de téléchargement:

https://software.sil.org/saymore/

et une ebauche de notre mode d’emploi en format PDF.

Guide SayMorePDF

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Zotero

Zotero est un outil gratuit pour faciliter la recherche, les notes, les citations, et les bibliographies et leurs mises en forme.

Le Site: https://www.zotero.org/

Un Guide: https://www.biblio.univ-evry.fr/assets/files/outils/guideZotero.pdf

 

 

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Mise à jour du clavier AZERTY

Le Clavier camerounais pour AZERTY a été mis à jour! À cause de la variation dans les ordinateurs portables, plusieurs ordinateurs AZERTY n’ont plus de touche avec ces deux signes: < >. À cause de cela, c’est devenu difficile d’écrire les doubles guillemets francophones.

Maintenant, les doubles guillemets sont disponibles ailleurs sur le clavier. Le tréma qui se pose sur d’autres caractères a aussi été ajouté.

AzertyAnnounce.png

Vous pouvez télécharger le clavier à nouveau ici:

CamerounAzerty

Note: Il faut desinstaller le clavier AZERTY 2011 avant d’installer AZERTY 2017!

Keyboard Updates

The Cameroon AZERTY keyboard has been updated. Because of variation in laptop keyboards, some AZERTY computers no longer contain the key with these two charaters: < >, and so it was difficult to type double chevrons (guillemets). Now they are available elsewhere on the keyboard, as shown below.

AzertyAnnounce.png

You can download the new version here:

CamerounAzerty

Note: You should uninstall AZERTY 2011 before installing AZERTY 2017!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Windows 10 en Francais/in English?

Sauter vers le français ->

Windows 10 in English?

320px-windows_10_logo-svgBetween Windows and Linux, one of the disadvantages (a part from the price) has been the constraints on interface language. If Windows was installed in French, for example, it was difficult, and maybe even illegal, to change to another language.

With Windows 10 (which has been a free upgrade this year for computers with legitimate licenses of Windows 7  SP1 and Windows 8.1), it is now possible to change the main language of the computer!

Here is a tutorial on haw to change the language:

http://www.howtogeek.com/232659/how-to-change-the-display-language-in-windows-10/

I hope that this will help you with Windows, but it does not help with other Microsoft Programs like Office (Word, PowerPoint, Excel, Publisher). With Office 365 or Office 2016, it is possible to change the interface language an all menus, but with Office 2003-2013, this is a paid upgrade.

https://support.office.com/en-us/article/Choose-or-permanently-change-the-language-of-your-Office-installation-f5c54ff9-a6fa-4348-a43c-760e7ef148f8

If you want something compatible with Office, but that is free, translated into other languages, and up-to-date, Libreoffice is still available. In the same idea, Linux (Ubuntu) is available as a free alternative to Windows.

Windows 10 en Francais?

320px-windows_10_logo-svgEntre Windows et Linux, un des désavantages de Windows (à part du prix) a été les contraintes sur la langue d’interface. Si Windows est installé en anglais, par exemple, c’était difficile, et peut-être même illégal de changer la langue d’interface.

Avec Windows 10, duquel les mises à jour ont été gratuites cette année (à partir d’une licence authentique pour Windows 7 SP1 et Windows 8.1), c’est désormais possible à facilement changer la langue d’interface d’un ordinateur. Cela veut dire que ce n’est plus nécessaire de naviguer des menus dans une langue étrangère sur Windows.

Voilà un tutoriel ci-dessous :

http://paradoxetemporel.fr/6033-tuto-changer-la-langue-de-windows-10-anglais-en-francais-par-exemple.html

J’espère que cela vous aidera avec Windows, mais il n’aide pas avec des logiciels Microsoft comme Office (Word, PowerPoint, Excel, Publisher). Avec Office 365 ou Office 2016, c’est possible de changer la langue gratuitement, mais avec Office 2003-2013, ces mises à jour sont payantes.

https://support.office.com/en-us/article/Choose-or-permanently-change-the-language-of-your-Office-installation-f5c54ff9-a6fa-4348-a43c-760e7ef148f8

Si vous voulez quelque chose qui est semblable à Office, compatible, à jour, et traduit dans plusieurs langues, LibreOffice est toujours disponible gratuitement. De la même idée, Linux (Ubuntu) est disponible comme un remplaçant complète à Windows.

Posted in English, French, Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Xenial Release Party: Ubuntu Cameroon

Je suis avec les autres informaticiens de la SIL et nous sommes actuellement à un atelier sur l’Ubuntu à AUF (http://www.auf.org/bureau-afrique-centrale-et-des-grands-lacs/) à l’Université de Yaoundé 1. Merci à @ubucm@ongolaboy et @ameukam !

https://wiki.ubuntu.com/CameroonianTeam/Events/RelParty1604Yde

The entire IT team of SIL Cameroon is currently at an Ubuntu workshop at AUF (http://www.auf.org/bureau-afrique-centrale-et-des-grands-lacs/)  at University of Yaoundé 1. Thanks to @ubucm@ongolaboy and @ameukam

IMG_20160608_134918

image

Posted in English, French, Uncategorized | Tagged , , , , , | Leave a comment

A Space to Share News / Une espace pour nouvelles

Sauter vers le français

A Space to Share News

My name is Matthew.  I manage this blog and I work in Language Technology at SIL Cameroon. It is my job and my privilege to help communities people to advance their mother tongue through technology. This means that I support tools and techniques that facilitate the usage of your mother tongue, such as keyboards, fonts, encoding converters, and more.  I would also like to help you pass technical barriers to create your own resources in your language: dictionaries, scripture, primers, websites, even apps for phones! Lastly, I seek to direct you to news, events, and tools that you can use yourselves.

Une espace pour partager des nouvelles

Je m’appelle Matthew. Je suis le gérant de ce blogue et je travaille dans la Technologie Linguistique à la SIL Cameroun. C’est mon boulot et un privilège d’aider des gens à promouvoir leurs langues maternelles grâce à l’informatique. C’est-à-dire que je soutiens tout ce qui peut faciliter l’usage de votre langue: claviers, polices, convertisseurs, et plus. Aussi j’aimerais vous aider à franchir des barrières techniques pour créer des ressources dans votre langue :  des dictionnaires, les Ecritures Saintes, des primeurs, des sites web, et même des applis pour le téléphone! Prochainement, j’aimerais partager des ressources, des nouvelles, et des outils qui peuvent vous être utiles.

Posted in English, French | Tagged , , , | 1 Comment